top of page


The Kobe Newspaper featured us! |WEConnect
Miyuki Hirose, our representative and WECconect International Japan Market Lead, was featured in the Kobe Newspaper on 12 November 2023.
pink-rose-English
2023年11月14日読了時間: 5分
閲覧数:21回
0件のコメント


神戸新聞に取り上げられました!|WEConnect
弊社代表取締役・廣瀬みゆきのWEConnect International Japan Market Leadとしての活動が2023年11月12日の神戸新聞で紹介されました。
pink-rose-Japanese
2023年11月14日読了時間: 1分
閲覧数:92回
0件のコメント


事務所移転のお知らせ
この度、弊社の事務所を移転することとなりましたので、皆様にご報告いたします。 [新住所] 〒542-0012 大阪市中央区谷町6丁目2番14号 2F 心機一転業務に励む所存でございます。 今後ともどうぞよろしくお願いします。...
pink-rose-Japanese
2023年8月22日読了時間: 1分
閲覧数:143回
0件のコメント


Office Relocation
Our office has been relocated.
pink-rose-English
2023年8月22日読了時間: 1分
閲覧数:13回
0件のコメント


Announcement of APAC Regional Conference | WEConnect
The APAC Regional Conference was held by WEConnect International, for which our CEO, Hirose, serves as the Japan Market Lead. The event...
pink-rose-English
2023年8月8日読了時間: 1分
閲覧数:18回
0件のコメント


APAC Regional Conference開催のお知らせ | WEConnect
弊社代表の廣瀬が日本マーケットリードを務めるWEConnect Internationalが主催するAPAC Regional Conferenceが開催されました。 日本でのイベントは2023年8月1日に東京で開催され、活動に協賛してくださっている企業の方々や、活動に参加...
pink-rose-Japanese
2023年8月8日読了時間: 1分
閲覧数:66回
0件のコメント


Website Renewal!
We have updated the content of our activities and support plans! Please take a look. We are also active on various SNS. You can go to the...
pink-rose-English
2023年7月10日読了時間: 1分
閲覧数:21回
0件のコメント


ホームページをリニューアルしました!
活動内容やサポートプランについて、内容の更新を行いました!ぜひご覧ください。 また、各種SNSの活動を行っております。ホームページ右上のアイコンからページへ移動することができますので、こちらもあわせてご覧いただけますと幸いです。フォロー・登録もよろしくお願いいたします!
pink-rose-Japanese
2023年7月10日読了時間: 1分
閲覧数:91回
0件のコメント


The Mainichi Newspaper featured us!
As part of our business, we promote supplier diversity our goal is to achieve a society which diversity is accepted, Miyuki Hirose, our...
pink-rose-English
2023年5月9日読了時間: 1分
閲覧数:13回
0件のコメント


Participated in American Chamber of Commerce in Japan event|WEConnect
Miyuki Hirose, CEO of Pink Rose, participated in a panel discussion at the American Chamber of Commerce in Japan event.
pink-rose-English
2023年5月8日読了時間: 1分
閲覧数:27回
0件のコメント


ACCJ在日米国商工会議所のイベントに参加|WEConnect
株式会社Pink Rose の代表廣瀬みゆきが、2023年4月4日に開催されたACCJ在日米国商工会議所のイベント「How Supplier Diversity Works for Everyone」に参加し、パネルディスカッションに登壇した。ダイバーシティの重要性を発信した。
pink-rose-Japanese
2023年5月8日読了時間: 1分
閲覧数:64回
0件のコメント


Event with P&G | WEConnect
WEConnect International, for which Pink Rose CEO Hirose serves as the Japan market lead, held the P&G Academy jointly with P&G and others.
pink-rose-English
2023年5月8日読了時間: 1分
閲覧数:17回
1件のコメント


P&Gとの合同イベントを開催|WEConnect
株式会社Pink Rose代表廣瀬が日本マーケットリードを務めるWEConnect Internationalが、P&Gらと合同でP&G Academyを開催。2023年2月から開催されていた本プログラムの卒業式が同年4月26日に実施された。本プログラムは女性企業家の育成が目的。
pink-rose-Japanese
2023年5月8日読了時間: 1分
閲覧数:33回
0件のコメント


毎日新聞に取り上げられました
弊社の事業の一つとして、多様性が受け入れられるため社会の実現に向けて、 サプライヤーダイバーシティを推進しています。 WECconect International Japan market leadを務めている代表の廣瀬みゆきが、...
pink-rose-Japanese
2023年5月2日読了時間: 1分
閲覧数:68回
0件のコメント
We signed a supplier agreement with the Hanazono Kintetsu Liners.
We signed a supplier agreement with the Hanazono Kintetsu Liners. We have signed a supplier agreement with the Hanazono Kintetsu Liners,...
pink-rose-English
2023年3月18日読了時間: 1分
閲覧数:10回
0件のコメント
We have renewed our website.
We have renewed our website. Please take a look.
pink-rose-English
2023年3月18日読了時間: 1分
閲覧数:5回
0件のコメント
The Nikkei Newspaper featured us!
Pink Rose was featured in a feature on companies that are moving on from the influence of Corona. Pink Rose, a company that assists...
pink-rose-English
2023年3月18日読了時間: 1分
閲覧数:9回
0件のコメント


花園近鉄ライナーズとサプライヤー契約を締結しました
ジャパンラグビー リーグワン DIVISION 1で活躍する花園近鉄ライナーズとサプライヤー契約を締結しました。花園近鉄ライナーズに所属している、外国人選手及び外国人選手の家族への生活サポートを行います。 Pink Roseの企業理念「国籍や人種・性別に関係なく協力しながら...
pink-rose-Japanese
2022年12月1日読了時間: 1分
閲覧数:131回
0件のコメント


ホームページをリニューアルしました
ホームページをリニューアルしました! ぜひご覧ください。
pink-rose-Japanese
2022年8月25日読了時間: 1分
閲覧数:61回
0件のコメント
日経新聞に取り上げていただきました!
コロナの影響からの脱却を図る企業の特集で、Pink Roseを取り上げていただきました。 『ラグビーなど外国人のプロスポーツ選手向けに確定申告や社会保険関連の手続きを支援するPink Rose(中略)は研修事業に乗り出す。選手の所属チームと契約し、日本の税や社会保障の制度、...
pink-rose-Japanese
2021年11月11日読了時間: 1分
閲覧数:105回
0件のコメント
bottom of page